On this page
To Buckle Down to Something: ความหมายและตัวอย่างประโยค
1. อธิบายความหมาย:
To buckle down to something แปลว่า "ทุ่มเท" หรือ "ตั้งใจทำ" อะไรบางอย่างอย่างจริงจัง วลีนี้มาจากคำว่า "buckle" ซึ่งแปลว่า "รัด" หรือ "ยึด" วลีนี้จึงสื่อถึงการ "มุ่งมั่น" "แน่วแน่" เปรียบเสมือนการรัดเข็มขัดให้แน่น เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการ "ทุ่มเท"
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
The expression "to buckle down to something" means to start working seriously and with focus on a particular task or challenge. It implies putting in dedicated effort and concentration to achieve a goal.
Here's a deeper look at the meaning:
- Buckle down: This originates from the physical action of tightening a buckle, often done before engaging in a demanding activity. In this context, it signifies preparing yourself mentally and emotionally for concentrated work.
- To something: This indicates the specific task or challenge you're dedicating your focus to.
So, when you "buckle down to something," you're essentially getting down to business in a serious and determined way. You're putting aside distractions and committing yourself to achieving a specific outcome.
Here are some examples of how you might use "to buckle down to something":
- "It's finals week, so I need to buckle down to my studies." (This means focusing intensely on studying for exams.)
- "The deadline is approaching fast, so we need to buckle down and finish this project." (This emphasizes the need for concentrated effort to meet a deadline.)
- "After years of putting it off, I've finally decided to buckle down and learn a new language." (This indicates a renewed commitment to a long-term goal.)
"To buckle down to something" is a common expression used in various contexts, especially in academic, professional, and personal settings when referring to focusing on achieving a goal that requires concentrated effort.
2. ตัวอย่างประโยค:
- He buckled down to his studies and got good grades. (เขาตั้งใจเรียนและได้คะแนนดี)
- The team buckled down to the task and finished it on time. (ทีมทุ่มเททำงานและทำงานเสร็จตรงเวลา)
- She buckled down to her training and became a successful athlete. (เธอทุ่มเทฝึกซ้อมและกลายเป็นนักกีฬาที่ประสบความสำเร็จ)
3. วลีที่คล้ายคลึงกัน:
- To work hard: แปลว่า "ทำงานหนัก"
- To apply oneself: แปลว่า "ทุ่มเท"
- To be dedicated: แปลว่า "อุทิศตน"
4. หมายเหตุ:
- วลี "to buckle down to something" มักใช้กับ "สิ่งที่ท้าทาย" หรือ "ยากลำบาก"
- วลีนี้สามารถใช้กับ "บุคคล" "ทีม" หรือ "องค์กร"
ตัวอย่างเพิ่มเติม:
- The students buckled down to their studies after the exam results came out. (นักเรียนทุ่มเทเรียนมากขึ้นหลังจากผลสอบออกมา)
- The company buckled down to the task of developing a new product. (บริษัททุ่มเททำงานเพื่อพัฒนาผลิตภัณฑ์ใหม่)
- The government buckled down to the task of rebuilding the country after the war. (รัฐบาลทุ่มเททำงานเพื่อฟื้นฟูประเทศหลังสงคราม)