seeing is believing - คำที่ใช้บ่อย 17

seeing is believing - คำที่ใช้บ่อย 17
Photo by Edi Libedinsky / Unsplash

สำนวน "seeing is believing" แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า "เห็นแล้วจึงจะเชื่อ" หรือ "เห็นเป็นหลักฐานจึงเชื่อ" สำนวนนี้มักใช้เพื่ออธิบายความสำคัญของการเห็นด้วยตาตนเองเพื่อยืนยันความจริงของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

💡
หมายเหตุ 👉 คำในหมวดหมู่ " คำที่ใช้บ่อย " มีความถี่การใช้ที่สูงมาก ในภาษาพูด , ภาพยนต์ และ บทสนทนาทั่วไป ดังนั้นเป็นคำศัพท์ที่ต้องศึกษาไว้ เพื่อพัฒนาในด้านการฟังและการพูด

💡
Examples:

Examples:

🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม ---- > Click

ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า "I'll believe it when I see it." (ฉันจะเชื่อเมื่อฉันได้เห็นมัน) หรือ "Seeing is believing." (เห็นเป็นหลักฐานจึงเชื่อ)

สำนวน "seeing is believing" มักใช้เพื่อเน้นย้ำถึงความสำคัญของการพิสูจน์ความจริงด้วยตนเอง

ตัวอย่างการใช้สำนวน "seeing is believing" ในประโยค เช่น

  • I'll believe it when I see it. I've heard a lot of rumors about that company, but I'm not going to believe it until I see it for myself. (ฉันจะเชื่อเมื่อฉันได้เห็นมัน ฉันได้ยินข่าวลือมากมายเกี่ยวกับบริษัทนั้น แต่ฉันจะไม่เชื่อจนกว่าฉันจะได้เห็นมันด้วยตนเอง)
  • Seeing is believing. I didn't believe that the Earth was round until I saw it for myself from space. (เห็นเป็นหลักฐานจึงเชื่อ ฉันไม่เชื่อเลยว่าโลกกลมจนกว่าฉันจะได้เห็นด้วยตนเองจากอวกาศ)
  • The politician said that he would solve the country's problems, but seeing is believing. (นักการเมืองคนนั้นบอกว่าเขาจะแก้ปัญหาของประเทศ แต่เห็นเป็นหลักฐานจึงเชื่อ)

Subscribe to THESKILL1.COM newsletter and stay updated.

Don't miss anything. Get all the latest posts delivered straight to your inbox. It's free!
Great! Check your inbox and click the link to confirm your subscription.
Error! Please enter a valid email address!