On this page
คำบุพบท (Preposition) คืออะไร
คำบุพบท หรือ Preposition เป็นคำที่ใช้แสดง ความสัมพันธ์ ของ คำนาม หรือ สรรพนาม กับ คำอื่น ในประโยค เช่นการบอก ตำแหน่ง ทิศทาง เวลา หรือ สถานะ
ตัวอย่าง
- in: อยู่ใน (เช่น in the house, in the car)
- on: อยู่บน (เช่น on the table, on the chair)
- at: อยู่ที่ (เช่น at the school, at the park)
- to: ไปยัง (เช่น to the store, to the beach)
- from: มาจาก (เช่น from the house, from the school)
- with: กับ (เช่น with my friend, with my family)
- by: โดย (เช่น by car, by train)
- of: ของ (เช่น of the book, of the dog)ประเภทของคำบุพบท
ตัวอย่างประโยค:
- The book is on the table. (หนังสืออยู่บนโต๊ะ)
- I am going to the park. (ฉันกำลังไปที่สวนสาธารณะ)
- I came from the school. (ฉันมาจากโรงเรียน)
- I am studying with my friend. (ฉันกำลังเรียนกับเพื่อนของฉัน)
คำบุพบทมีหลายประเภทเช่น
- คำบุพบทบอกสถานที่ (Preposition of Place) เช่น in, on, at, near, behind, beside, under, above, between, around, inside, outside
- คำบุพบทบอกทิศทาง (Preposition of Direction) เช่น to, from, towards, into, out of, across, along, down, up
- คำบุพบทบอกเวลา (Preposition of Time) เช่น at, in, on, before, after, since, during, until, past, to
- คำบุพบทบอกวิธี หรือสภาพ (Preposition of Manner) เช่น by, with, in, on, through, according to
- คำบุพบทบอกเหตุผล (Preposition of Reason) เช่น for, because of, due to, owing to, in order to
- คำบุพบทบอกวัตถุประสงค์ (Preposition of Purpose) เช่น for, in order to, to
- คำบุพบทบอกตัวแทน (Preposition of Agent) เช่น by, through, with
- คำบุพบทแสดงความสัมพันธ์ (Preposition of Relationship) เช่น of, to, with, from
หรืออาจแบ่ง บุพบทเป็นคำเดียว หรือเป็นวลีก็ได้
ตัวอย่าง
- in the morning (เช้า) - แสดง "เวลา"
- on the table (บนโต๊ะ) - แสดง "สถานที่"
- to the park (ไปสวนสาธารณะ) - แสดง "ทิศทาง"
- with a knife (ด้วยมีด) - แสดง "สภาพ"
- for my friend (เพื่อนของฉัน) - แสดง "ความสัมพันธ์"
ลองฝึกใช้คำบุพบท:
- The cat is ____ the bed. (แมวอยู่บนเตียง)
- I am going ____ the store. (ฉันกำลังไปที่ร้านค้า)
- I came ____ the library. (ฉันมาจากห้องสมุด)
- I am playing ____ my friends. (ฉันกำลังเล่นกับเพื่อนของฉัน)
เฉลย:
- on
- to
- from
- with
ตัวอย่างวลี บุพบท
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
- According to (ตาม)
- Apart from (นอกเหนือจาก)
- As a result of (เป็นผลมาจาก)
- As opposed to (เทียบกับ)
- At the cost of (โดยเสียค่าใช้จ่ายของ)
- At the expense of (โดยเสียค่าใช้จ่าย)
- At the risk of (โดยมีความเสี่ยง)
- By means of (โดยวิธีการของ)
- By reason of (เนื่องจาก)
- By virtue of (อาศัยอำนาจของ)
- By virtue of one's position (ด้วยอำนาจของตำแหน่ง)
- By way of (โดยวิธีการ)
- Due to the fact that (เนื่องจากความจริงที่ว่า)
- For fear of (กลัวว่า)
- For lack of (เนื่องจากขาด)
- For the benefit of (เพื่อประโยชน์ของ)
- For the purpose of (เพื่อวัตถุประสงค์ของ)
- For the sake of (เพื่อประโยชน์ของ)
- For the time being (ชั่วคราว)
- In accordance with (ตาม)
- In addition to (นอกเหนือจาก)
- In anticipation of (คาดการณ์ล่วงหน้า)
- In case of (ในกรณีของ)
- In compliance with (สอดคล้องกับ)
- In connection with (เกี่ยวข้องกับ)
- In consequence of (เป็นผลมาจาก)
- In consequence of one's actions (เป็นผลมาจากการกระทำของตนเอง)
- In defiance of (ท้าทาย)
- In exchange for (เพื่อแลกกับ)
- In expectation of (คาดหวัง)
- In front of (หน้า)
- In line with (สอดคล้องกับ)
- In light of (พิจารณาจาก)
- In lieu of (แทนที่)
- In opposition to (ต่อต้าน)
- In reference to (อ้างอิงถึง)
- In regard to (เกี่ยวกับ)
- In spite of (แม้ว่า)
- In terms of (ในแง่ของ)
- In the absence of (ในกรณีที่ไม่มี)
- In the aftermath of (หลังจาก)
- In the best interests of (เพื่อผลประโยชน์สูงสุดของ)
- In the case of (ในกรณีของ)
- In the company of (ร่วมกับ)
- In the company of good friends (อยู่กับเพื่อนที่ดี)
- In the course of (ระหว่าง)
- In the event of (ในกรณีที่)
- In the expectation of (คาดหวัง)
- In the midst of (ท่ามกลาง)
- In the presence of (ต่อหน้า)
- In the wake of (หลังจาก)
- In the light of new evidence (พิจารณาจากหลักฐานใหม่)
- In view of (พิจารณาจาก)
- Owing to (เนื่องจาก)
- Regardless of (ไม่ว่าจะเป็น)
- Subject to (ขึ้นอยู่กับ)
- Thanks to (ขอบคุณ)
- With a view to achieving (มุ่งหวังที่จะบรรลุ)
- With reference to (อ้างอิงถึง)
- With the aim of (มุ่งหวัง)
- With the exception of (ยกเว้น)
- With the intention of (ตั้งใจ)
- With regard to (เกี่ยวกับ)
- With respect to (เกี่ยวกับ)
- With the expectation that (คาดหวังว่า)
- With the intent of (ตั้งใจ)
- With the intention of (ตั้งใจ)
- With the view to (มุ่งหวังที่จะ)
- On account of (เนื่องจาก)
- On behalf of (ในนามของ)
- On condition that (โดยมีเงื่อนไขว่า)
- On the brink of (ใกล้จะ)
- On the grounds of (โดยอาศัยเหตุผลของ)
- On the part of (จากฝ่าย)
- On the verge of (ใกล้จะ)
- On the brink of war (ใกล้จะพังทลาย)
- On the other hand (ในทางกลับกัน)
- On the verge of collapse (ใกล้จะพังทลาย)
- Subject to (ขึ้นอยู่กับ)
- With the intention of (ตั้งใจ)
ตัวอย่างเพิ่มเติม
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
According to (ตาม)
- According to the weather forecast, it will be sunny tomorrow. (ตามพยากรณ์อากาศ พรุ่งนี้จะเป็นวันที่อากาศแจ่มใส)
Apart from (นอกเหนือจาก)
- Apart from being a doctor, she is also a talented musician. (นอกเหนือจากการเป็นหมอแล้ว เธอยังเป็นนักดนตรีที่มีพรสวรรค์อีกด้วย)
As a result of (เป็นผลมาจาก)
- As a result of the heavy rains, the roads were flooded. (เป็นผลมาจากฝนตกหนัก ถนนถูกน้ำท่วม)
As opposed to (เทียบกับ)
- As opposed to popular belief, exercise is actually good for you. (เทียบกับความเชื่อที่นิยม การออกกำลังกายจริงๆ ดีต่อสุขภาพของคุณ)
At the cost of (โดยเสียค่าใช้จ่ายของ)
- At the cost of his own happiness, he decided to put his family first. (โดยเสียค่าใช้จ่ายของความสุขของเขาเอง เขาตัดสินใจที่จะให้ครอบครัวของเขามาก่อน)
At the expense of (โดยเสียค่าใช้จ่าย)
- At the expense of the environment, we continue to pollute the planet. (โดยเสียค่าใช้จ่ายของสิ่งแวดล้อม เราพยายามทำลายล้างโลกต่อไป)
At the risk of (โดยมีความเสี่ยง)
- At the risk of sounding rude, I must say that I disagree with your opinion. (โดยมีความเสี่ยงที่จะฟังดูหยาบคาย ฉันต้องบอกว่าฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ)
By means of (โดยวิธีการของ)
- By means of public transportation, she was able to get to work on time. (โดยวิธีการของระบบขนส่งสาธารณะ เธอสามารถไปทำงานตรงเวลาได้)
By reason of (เนื่องจาก)
- By reason of his illness, he was unable to attend the meeting. (เนื่องจากเขาป่วย จึงไม่สามารถเข้าร่วมประชุมได้)
By virtue of (อาศัยอำนาจของ)
- By virtue of his position, he was able to make important decisions. (อาศัยอำนาจของตำแหน่ง เขาสามารถตัดสินใจที่สำคัญได้)
By virtue of one's position (ด้วยอำนาจของตำแหน่ง)
- By virtue of one's position, a leader should set a good example for others. (ด้วยอำนาจของตำแหน่ง ผู้นำควรเป็นตัวอย่างที่ดีสำหรับผู้อื่น)
By way of (โดยวิธีการ)
- By way of an apology, he sent her a bouquet of flowers. (โดยวิธีการขอโทษ เขาส่งช่อดอกไม้ให้เธอ)
Due to the fact that (เนื่องจากความจริงที่ว่า)
- Due to the fact that it was raining, the outdoor concert was canceled. (เนื่องจากความจริงที่ว่าฝนตก คอนเสิร์ตกลางแจ้งถูกยกเลิก)
For fear of (กลัวว่า)
- For fear of being late, she left for the airport early. (กลัวว่าจะสาย เธอเลยออกเดินทางไปสนามบินแต่เช้า)
For lack of (เนื่องจากขาด)
- For lack of evidence, the police were unable to arrest the suspect. (เนื่องจากขาดหลักฐาน ตำรวจจึงไม่สามารถจับกุมผู้ต้องสงสัยได้)
For the benefit of (เพื่อประโยชน์ของ)
- For the benefit of the students, the teacher explained the concept in a simple way. (เพื่อประโยชน์ของนักเรียน ครูอธิบายแนวคิดนี้ด้วยวิธีง่ายๆ)
For the purpose of (เพื่อวัตถุประสงค์ของ)
- For the purpose of improving my English, I am reading books and watching movies in English. (เพื่อวัตถุประสงค์ในการพัฒนาภาษาอังกฤษของฉัน ฉันกำลังอ่านหนังสือและดูหนังภาษาอังกฤษ)
For the sake of (เพื่อประโยชน์ของ)
- For the sake of peace, we must learn to tolerate each other's differences. (เพื่อประโยชน์ของสันติภาพ เราต้องเรียนรู้ที่จะอดทนต่อความแตกต่าง )
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษพร้อมคำศัพท์
For the time being (ชั่วคราว)
- We will be staying at a hotel for the time being while our house is being renovated. (เราจะพักที่โรงแรม ชั่วคราว ในขณะที่บ้านของเรากำลังได้รับการปรับปรุงใหม่)
In accordance with (ตาม)
- All students must dress in accordance with the school's dress code. (นักเรียนทุกคนต้องแต่งกาย ตามระเบียบการแต่งกายของโรงเรียน)
In addition to (นอกเหนือจาก)
- In addition to his teaching duties, he also coaches the school's soccer team. (นอกเหนือจากหน้าที่การสอนแล้ว เขายังเป็นโค้ชทีมฟุตบอลของโรงเรียนอีกด้วย)
In anticipation of (คาดการณ์ล่วงหน้า)
- In anticipation of the heavy traffic, we left for the airport early. (คาดการณ์ล่วงหน้าถึงการจราจรที่หนาแน่น เราจึงออกเดินทางไปสนามบินแต่เช้า)
In case of (ในกรณีของ)
- In case of an emergency, please call 911. (ในกรณีฉุกเฉิน โปรดโทร 911)
In compliance with (สอดคล้องกับ)
- All companies must comply with the new environmental regulations. (บริษัททั้งหมดต้องปฏิบัติตาม กับ ระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมใหม่)
In connection with (เกี่ยวข้องกับ)
- The police are investigating a murder in connection with the robbery. (ตำรวจกำลังสอบสวนคดีฆาตกรรม เกี่ยวข้องกับ การปล้น)
In consequence of (เป็นผลมาจาก)
- In consequence of the accident, the road was closed for several hours. (เป็นผลมาจากอุบัติเหตุ ถนนถูกปิดเป็นเวลาหลายชั่วโมง)
In consequence of one's actions (เป็นผลมาจากการกระทำของตนเอง)
- We must all be accountable for the consequences of our actions. (เราทุกคนต้องรับผิดชอบ ต่อผลที่ตามมาจากการกระทำของเราเอง)
In defiance of (ท้าทาย)
- In defiance of the orders, the soldier continued to fight. (ท้าทายคำสั่ง ทหารยังคงต่อสู้)
In exchange for (เพื่อแลกกับ)
- In exchange for her silence, he promised to give her a large sum of money. (เพื่อแลกกับความเงียบของเธอ เขาสัญญาจะให้เงินจำนวนมากแก่เธอ)
In expectation of (คาดหวัง , รอ)
- She is baking a cake in expectation of her daughter's birthday. (เธออบเค้ก เพื่อรอ วันเกิดของลูกสาว)
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษพร้อมคำศัพท์
In front of (หน้า)
- The car was parked in front of the house. (รถจอดอยู่ หน้าบ้าน)
In line with (สอดคล้องกับ)
- The company's new policy is in line with its commitment to sustainability. (นโยบายใหม่ของบริษัท สอดคล้องกับพันธสัญญาที่มีต่อความยั่งยืน)
In light of (พิจารณาจาก)
- In light of the new evidence, the judge reopened the case. (พิจารณาจากหลักฐานใหม่ ผู้พิพากษาจึงเปิดคดีใหม่)
In lieu of (แทนที่)
- In lieu of flowers, please donate to your favorite charity. (แทนที่จะส่งดอกไม้ โปรดบริจาคให้กับองค์กรการกุศลที่คุณชื่นชอบ)
In opposition to (ต่อต้าน)
- The protesters were in opposition to the new law. (ผู้ประท้วง ต่อต้านกฎหมายใหม่)
In reference to (อ้างอิงถึง)
- Please see my previous email in reference to this matter. (โปรดดูอีเมลก่อนหน้าของฉัน อ้างอิงถึงเรื่องนี้)
In regard to (เกี่ยวกับ)
- I have some questions in regard to the project. (ฉันมีคำถาม เกี่ยวกับโครงการ)
In spite of (แม้ว่า)
- In spite of the rain, we had a great time at the picnic. (แม้ว่าฝนจะตก แต่เราก็สนุกกับการปิกนิกมาก)
In terms of (ในแง่ของ)
- In terms of price, the new car is a bit too expensive. (ในแง่ของราคา รถใหม่นั้นแพงไปหน่อย)
In the absence of (ในกรณีที่ไม่มี)
- In the absence of a leader, the team decided to postpone the meeting. (ในกรณีที่ไม่มีหัวหน้า ทีมจึงตัดสินใจเลื่อนการประชุม)
In the aftermath of (หลังจาก)
- In the aftermath of the hurricane, many people were left homeless. (หลังจากพายุเฮอริเคน หลายคนไร้ที่อยู่อาศัย)
In the best interests of (เพื่อผลประโยชน์สูงสุดของ)
- It is in the best interests of the child to stay with his mother. (เพื่อผลประโยชน์สูงสุดของเด็ก ควรอยู่กับแม่ของเขา)
In the case of (ในกรณีของ)
- In the case of an emergency, please call 911. (ในกรณีฉุกเฉิน โปรดโทร 911)
In the company of (ร่วมกับ)
- I enjoy spending time in the company of good friends. (ฉันชอบใช้เวลากับ เพื่อนที่ดี)
In the company of good friends (อยู่กับเพื่อนที่ดี)
- Nothing beats a relaxing evening in the company of good friends. (ไม่มีอะไรดีไปกว่าการพักผ่อนยามเย็น อยู่กับเพื่อนที่ดี)
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษพร้อมคำศัพท์
In the course of (ระหว่าง)
- In the course of my research, I discovered some interesting facts. (ระหว่างการวิจัยของฉัน ฉันค้นพบข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ)
In the event of (ในกรณีที่)
- In the event of an emergency, please evacuate the building immediately. (ในกรณีที่ฉุกเฉิน โปรดอพยพออกจากอาคารโดยทันที)
In the expectation of (คาดหวัง)
- She is baking a cake in the expectation of her daughter's birthday. (เธออบเค้ก คาดหวังวันเกิดของลูกสาว)
In the midst of (ท่ามกลาง)
- In the midst of the chaos, I managed to find my way out. (ท่ามกลางความวุ่นวาย ฉันสามารถหาทางออกได้)
In the presence of (ต่อหน้า)
- The suspect confessed to the crime in the presence of the police. (ผู้ต้องหาสารภาพต่ออาชญากรรม ต่อหน้าตำรวจ)
In the wake of (หลังจาก)
- In the wake of the scandal, the company lost many customers. (หลังจากอื้อฉาว บริษัทสูญเสียลูกค้าไปมากมาย)
In the light of new evidence (พิจารณาจากหลักฐานใหม่)
- In the light of new evidence, the court overturned the conviction. (พิจารณาจากหลักฐานใหม่ ศาลได้พลิกคำตัดสิน)
In view of (พิจารณาจาก)
- In view of the circumstances, I think it's best to postpone the meeting. (พิจารณาจากสถานการณ์ ฉันคิดว่าควรเลื่อนการประชุม)
Owing to (เนื่องจาก)
- Owing to the bad weather, the flight was canceled. (เนื่องจากสภาพอากาศเลวร้าย เที่ยวบินถูกยกเลิก)
Regardless of (ไม่ว่าจะเป็น)
- Regardless of your age or background, you are welcome to join our club. (ไม่ว่าจะเป็นอายุหรือภูมิหลังของคุณ คุณยินดีต้อนรับเข้าร่วมชมรมของเรา)
Subject to (ขึ้นอยู่กับ)
- The price is subject to change without notice. (ราคา ขึ้นอยู่กับการเปลี่ยนแปลงโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า)
Thanks to (ขอบคุณ)
- Thanks to the hard work of our team, we were able to complete the project on time. (ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักของทีมของเรา เราสามารถทำงานให้เสร็จตามกำหนดเวลา)
With a view to achieving (มุ่งหวังที่จะบรรลุ)
- The company is investing in new technology with a view to achieving greater efficiency. (บริษัทกำลังลงทุนในเทคโนโลยีใหม่ มุ่งหวังที่จะบรรลุประสิทธิภาพที่มากขึ้น)
With reference to (อ้างอิงถึง)
- Please see my previous email with reference to this matter. (โปรดดูอีเมลก่อนหน้าของฉัน อ้างอิงถึงเรื่องนี้)
With the aim of (มุ่งหวัง)
- The government is implementing new policies with the aim of improving the education system. (รัฐบาลกำลังดำเนินการตามนโยบายใหม่ มุ่งหวังที่จะพัฒนาระบบการศึกษา)
With the exception of (ยกเว้น)
- With the exception of a few minor changes, the plan has been approved. (ยกเว้นการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยบางประการ แผนได้รับการอนุมัติแล้ว)
With the intention of (ตั้งใจ)
- I called her with the intention of apologizing for my mistake. (ฉันโทรหาเธอ ตั้งใจจะขอโทษสำหรับความผิดพลาดของฉัน)
With regard to (เกี่ยวกับ)
- I have some questions with regard to the project. (ฉันมีคำถาม เกี่ยวกับโครงการ)
With respect to (เกี่ยวกับ)
- I would like to speak to you with respect to your recent behavior. (ฉันอยากจะพูดคุยกับคุณ เกี่ยวกับพฤติกรรมของคุณเมื่อเร็ว ๆ นี้)
With the expectation that (คาดหวังว่า)
- We are sending you this information with the expectation that it will be helpful. (เรากำลังส่งข้อมูลนี้ไปให้คุณโดยหวังว่าจะเป็นประโยชน์ )
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม (ย่อ - ขยาย ) ---- > Click
ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษพร้อมคำศัพท์
With the intention of (ตั้งใจ)
- I called her with the intention of apologizing for my mistake. (ฉันโทรหาเธอ ตั้งใจจะขอโทษสำหรับความผิดพลาดของฉัน)
With the view to (มุ่งหวังที่จะ)
- The company is investing in new technology with the view to achieving greater efficiency. (บริษัทกำลังลงทุนในเทคโนโลยีใหม่ มุ่งหวังที่จะบรรลุประสิทธิภาพที่มากขึ้น)
On account of (เนื่องจาก)
- The flight was delayed on account of bad weather. (เที่ยวบินล่าช้า เนื่องจากสภาพอากาศเลวร้าย)
On behalf of (ในนามของ)
- I would like to thank you on behalf of the entire team. (ฉันขอขอบคุณคุณ ในนามของทีมทั้งหมด)
On condition that (โดยมีเงื่อนไขว่า)
- I will give you the money on condition that you promise to pay me back. (ฉันจะให้เงินคุณ โดยมีเงื่อนไขว่าคุณสัญญาว่าจะจ่ายคืนฉัน)
On the brink of (ใกล้จะ)
- The company is on the brink of bankruptcy. (บริษัท ใกล้จะล้มละลาย)
On the grounds of (โดยอาศัยเหตุผลของ)
- The suspect was arrested on the grounds of having sufficient evidence. (ผู้ต้องหาถูกจับกุม โดยอาศัยเหตุผลของการมีหลักฐานเพียงพอ)
On the part of (จากฝ่าย)
- There was a lot of anger on the part of the fans after the team lost the game. (มีแฟน ๆ โกรธเคืองมาก จากฝ่าย หลังจากทีมแพ้เกม)
On the verge of (ใกล้จะ)
- The old woman was on the verge of tears. (หญิงชรามีน้ำตาคลอเบ้า ใกล้จะร้องไห้)
On the brink of war (ใกล้จะพังทลาย)
- The two countries are on the brink of war. (สองประเทศ ใกล้จะทำสงคราม)
On the other hand (ในทางกลับกัน)
- I like to travel, on the other hand, I also enjoy staying at home. (ฉันชอบเดินทาง ในทางกลับกัน ฉันก็ชอบอยู่บ้านด้วย)
On the verge of collapse (ใกล้จะพังทลาย)
- The economy is on the verge of collapse. (เศรษฐกิจ ใกล้จะพังทลาย)
Subject to (ขึ้นอยู่กับ)
- The price is subject to change without notice. (ราคา ขึ้นอยู่กับการเปลี่ยนแปลงโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า)
With the intention of (ตั้งใจ)
- I called her with the intention of apologizing for my mistake. (ฉันโทรหาเธอ ตั้งใจจะขอโทษสำหรับความผิดพลาดของฉัน)