Meaning:
สำนวน "hack it" แปลเป็นภาษาไทยได้ว่า "สามารถจัดการกับบางสิ่งบางอย่างได้" หรือ "สามารถเอาตัวรอดได้" สำนวนนี้มักใช้เพื่ออธิบายคนที่สามารถประสบความสำเร็จหรือเอาชนะอุปสรรคได้ แม้ว่าพวกเขาจะไม่มีทักษะหรือประสบการณ์ที่จำเป็นก็ตาม
ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า "I think I can hack it in this new job." (ฉันคิดว่าฉันสามารถจัดการกับงานใหม่นี้ได้) หรือ "She's a single mother, but she's hacking it." (เธอเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยว แต่เธอก็เอาตัวรอดได้)
สำนวน "hack it" มักใช้เพื่ออธิบายสถานการณ์ที่ท้าทายหรือยากลำบาก คนที่ "hack it" มักจะเป็นคนที่มีความยืดหยุ่นและสามารถปรับตัวได้ พวกเขาสามารถเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆ และทำงานหนักเพื่อเอาชนะอุปสรรคได้
🔮 รายละเอียดเพิ่มเติม ---- > Click
ตัวอย่างการใช้สำนวน "hack it" ในประโยค เช่น
- I think I can hack it in this new job, even though I don't have any experience. (ฉันคิดว่าฉันสามารถจัดการกับงานใหม่นี้ได้ แม้ว่าฉันจะไม่มีประสบการณ์ก็ตาม)
- She's a single mother, but she's hacking it. She's working full-time and taking care of her two kids. (เธอเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยว แต่เธอก็เอาตัวรอดได้ เธอทำงานเต็มเวลาและดูแลลูกสองคนของเธอ)
- I'm not sure if I can hack it in college. I'm not a very good student. (ฉันไม่แน่ใจว่าฉันจะสามารถเรียนมหาวิทยาลัยได้หรือไม่ ฉันเป็นนักเรียนที่ไม่ดีนัก)
- I think he's going to hack it in the military. He's tough and he's not afraid of hard work. (ฉันคิดว่าเขาจะสามารถรับราชการทหารได้ เขาเป็นคนแข็งแกร่งและไม่กลัวการทำงานหนัก)
โดยสรุป สำนวน "hack it" หมายถึง "สามารถจัดการกับบางสิ่งบางอย่างได้" หรือ "สามารถเอาตัวรอดได้" สำนวนนี้มักใช้เพื่ออธิบายคนที่สามารถประสบความสำเร็จหรือเอาชนะอุปสรรคได้ แม้ว่าพวกเขาจะไม่มีทักษะหรือประสบการณ์ที่จำเป็นก็ตาม